Drawer Microwave Oven Use & Care Guide
10 | Wolf Customer Care 800.222.7820MICROWAVE OVEN OPERATIONMELTThe melt feature will melt butter or chocolate.To use melt:1 Touch MELT.2 For
wolfappliance.com | 11MICROWAVE OVEN OPERATIONSensor CookingWOLF GOURMETThe Wolf gourmet feature detects moisture and humidity from food as it hea
12 | Wolf Customer Care 800.222.7820MICROWAVE OVEN OPERATIONWolf Gourmet GuideNUMBER FOOD AMOUNT METHOD1 Fresh Vegetables—Quick Broccoli, Brussels
wolfappliance.com | 13Auto Defrost GuideNUMBER FOOD AMOUNT METHOD1 Ground Meat1/2–2 lb (230 g–1.1 kg) Remove any thawed pieces after each audible
14 | Wolf Customer Care 800.222.7820TROUBLESHOOTINGWolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design and the color red as applied to knobs are
Wolf Appliance Residential Limited WarrantyFOR RESIDENTIAL USEFULL TWO YEAR WARRANTY*For two years from the date of original installation, this Wolf A
2 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820Contenido4 Precauciones de seguridad6 Características del horno de microondas de cajón7 Funciona
wolfappliance.com | 3GraciasMuchas gracias por su compra. Esperamos poder ser parte de su hogar durante las décadas venideras. Como una empresa fa
4 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820PRECAUCIONES DE SEGURIDADAl utilizar aparatos eléctricos se deben seguir pre-cauciones básicas de segu
wolfappliance.com | 5PRECAUCIONES DE SEGURIDADINSTRUCCIONES IMPORTANTES• Utilice este electrodoméstico únicamente para su uso destinado tal y co
2 | Wolf Customer Care 800.222.7820Contents4 Safety Precautions6 Drawer Microwave Oven Features7 Microwave Oven Operation13 Care Recomme
6 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820CARACTERÍSTICAS DEL HORNO DE MICROONDAS DE CAJÓNCaracterísticas del horno de microondas de cajónCARACT
wolfappliance.com | 7FUNCIONAMIENTO DEL HORNO DE MICROONDASFuncionamiento del hornoRELOJDebe congurar el reloj antes de utilizar el horno y desp
8 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820FUNCIONAMIENTO DEL HORNO DE MICROONDASConguraciónLa función de conguración permite al usuario selecc
wolfappliance.com | 9Cocción manualNIVEL DE POTENCIAEl horno de microondas tiene diez niveles de potencia preestablecidos.Para cocinar manualmente
10 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820FUNCIONAMIENTO DEL HORNO DE MICROONDASDERRETIRLa función derretir derretirá la mantequilla o el choco
wolfappliance.com | 11FUNCIONAMIENTO DEL HORNO DE MICROONDASCocción con sensorWOLF GOURMETLa función Wolf gourmet detecta la humedad de los ali-me
12 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820FUNCIONAMIENTO DEL HORNO DE MICROONDASManual de Wolf GourmetNÚMERO ALIMENTOS CANTIDAD MÉTODO1 Vegetal
wolfappliance.com | 13Guía de descongelación automáticaNÚMERO ALIMENTOS CANTIDAD MÉTODO1 Carne molida1/2 a 2 lb (230 g a 1.1 kg) Retire cualquier
14 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820RESOLUCIÓN DE PROBLEMASWolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design y el color rojo aplicado
Garantía limitada residencial de Wolf AppliancePARA USO RESIDENCIALGARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS*Durante dos años a partir de la fecha de la instalaci
wolfappliance.com | 3Thank YouThank you for your purchase. We look forward to being part of your home for decades to come. As a third-generation f
2 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820Table des matières4 Précautions de sécurité6 Caractéristiques du four à micro-ondes à tiroir7
wolfappliance.com | 3MerciMerci de votre achat. Nous nous réjouissons à l’idée de faire partie de votre résidence pendant des décennies à venir. À
4 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉPendant l’utilisation d’appareils électriques, des pré-cautions de sécurité
wolfappliance.com | 5PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉDIRECTIVES IMPORTANTES• Utilisez cet appareil seulement pour son usage prévu comme il est décrit dan
6 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820CARACTÉRISTIQUES DU FOUR À MICRO-ONDES À TIROIRCaractéristiques du four à micro-ondes à tiroirCARAC
wolfappliance.com | 7Panneau de commandeLe panneau de commande comprend des commandes tactiles et un afchage visuel interactif. Reportez-vous à l
8 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820FONCTIONNEMENT DU FOUR À MICRO-ONDESSettings (réglages)La fonction des réglages permet à l’utilisat
wolfappliance.com | 9Cuisson manuellePOWER LEVEL (NIVEAU DE PUISSANCE)Le four à micro-ondes possède dix niveaux de puissance pré-réglés.Pour cuire
10 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820FONCTIONNEMENT DU FOUR À MICRO-ONDESMELT (FONDRE)La fonction fondre fera fondre du beurre ou du ch
wolfappliance.com | 11FONCTIONNEMENT DU FOUR À MICRO-ONDESCuisson avec capteurWOLF GOURMETLa fonction Wolf Gourmet détecte l’humidité des aliments
4 | Wolf Customer Care 800.222.7820SAFETY PRECAUTIONSWhen using electrical appliances, basic safety precau-tions should be followed, including the
12 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820FONCTIONNEMENT DU FOUR À MICRO-ONDESGuide Wolf Gourmet NUMÉRO ALIMENT QUANTITÉ MÉTHODE1 Légumes fr
wolfappliance.com | 13Guide d’auto décongélationNUMÉRO ALIMENT QUANTITÉ MÉTHODE1 Viande hachée1/2–2 lb (230 g–1,1 kg) Retirez tout morceau déconge
14 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820DÉPANNAGEWolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design et la couleur rouge qui est appliqu
Garantie limitée résidentielle Wolf AppliancePOUR UTILISATION RÉSIDENTIELLEGARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS*Pendant deux ans à compter de la date d’insta
WOLF APPLIANCE, INC. P.O. BOX 44848 MADISON, WI 53744 WOLFAPPLIANCE.COM 800.222.7820823037 REV-C 3/2016
wolfappliance.com | 5SAFETY PRECAUTIONSIMPORTANT INSTRUCTIONS• Use this appliance only for its intended use as described in this guide. Do not u
6 | Wolf Customer Care 800.222.7820DRAWER MICROWAVE OVEN FEATURESDrawer Microwave Oven FeaturesFEATURES1Product Rating Plate2Control Panel3Interac
wolfappliance.com | 7MICROWAVE OVEN OPERATIONOven OperationCLOCKThe clock must be set prior to use and after a power outage.Setting clock:1 Touc
8 | Wolf Customer Care 800.222.7820MICROWAVE OVEN OPERATIONSettingsThe settings feature allows the user to select individual pref-erences. Prefere
wolfappliance.com | 9Manual CookingPOWER LEVELThe microwave oven has ten preset power levels.To cook manually at 100% power:1 Use number pads to
Kommentare zu diesen Handbüchern